Le subjonctif : usages élargis
Beyond necessity — emotion, doubt, judgment, and wishing about others
At A2, you learned the subjonctif after 'il faut que' and 'pour que'. At B1, the triggers expand: emotions (je suis content que), doubt (je doute que), judgment (il est normal que), and negative certainty (je ne pense pas que). The subjonctif is the mood of subjectivity — whenever the speaker's feelings or uncertainty color the statement.
After emotions and feelings
When you express a feeling ABOUT someone else's action, the subordinate clause uses the subjonctif.
- Je suis content que tu sois là. — I'm happy (that) you're here.
- Elle a peur qu'il ne comprenne pas. — She's afraid he won't understand.
- Je regrette qu'il soit parti. — I regret that he left.
- Ça m'étonne que tu dises ça. — It surprises me that you say that.
After doubt and uncertainty
When you doubt or deny something, the subjonctif follows. But POSITIVE certainty takes the indicatif.
| Expression | Mood | Example |
|---|---|---|
| je doute que | SUBJONCTIF | Je doute qu'il vienne. |
| il est possible que | SUBJONCTIF | Il est possible qu'elle ait raison. |
| je ne pense pas que | SUBJONCTIF | Je ne pense pas qu'il soit prêt. |
| je pense que | INDICATIF | Je pense qu'il est prêt. |
| je suis sûr que | INDICATIF | Je suis sûr qu'il viendra. |
After judgment and value
Expressions that pass a value judgment on an action trigger the subjonctif.
- Il est normal qu'il soit fatigué. — It's normal that he's tired.
- Il est dommage que tu ne puisses pas venir. — It's a shame you can't come.
- Il vaut mieux que nous partions tôt. — It's better that we leave early.
« Je suis content que tu ___ là. » (être)
Je doute qu'il ___ la vérité. (dire — subjonctif)
Which takes the INDICATIF (not subjonctif)?
Il est dommage que vous ne ___ pas venir. (pouvoir — subjonctif)