Le participe présent et le gérondif
The -ant form — characterizing, explaining cause, and expressing simultaneity
The participe présent (-ant) and gérondif (en + -ant) are two faces of the same form. The participe présent works like an adjective or a clause ('a smiling child', 'not knowing what to do…'). The gérondif expresses simultaneity or manner ('while walking', 'by reading'). Both are formed the same way: nous stem + -ant.
Formation
Take the 'nous' form of the present, drop -ons, add -ant. Three exceptions: être → étant, avoir → ayant, savoir → sachant.
| Verb | Nous form | Participe présent |
|---|---|---|
| parler | parlons | parlant |
| finir | finissons | finissant |
| prendre | prenons | prenant |
| être | (irregular) | étant |
| avoir | (irregular) | ayant |
| savoir | (irregular) | sachant |
Le gérondif = en + participe présent
The gérondif (en + -ant) expresses what you do WHILE doing something else, or HOW you do it.
- Il écoute de la musique en travaillant. — He listens to music while working.
- J'ai appris le français en regardant des films. — I learned French by watching films.
- En arrivant à Paris, j'ai pris le métro. — Upon arriving in Paris, I took the metro.
Le participe présent (without en)
Without 'en', the participe présent works like a clause or adjective — describing a characteristic or explaining a cause.
- Ne sachant pas quoi faire, il est parti. — Not knowing what to do, he left.
- Les personnes parlant français sont bienvenues. — People speaking French are welcome.
- Ayant fini son travail, elle est sortie. — Having finished her work, she went out.
Il travaille ___ écoutant de la musique. (while)
Ne ___ pas la réponse, j'ai demandé au prof. (savoir — participe présent)
« J'ai appris le français ___ des films. »
Rewrite using the gérondif
Il chante. En même temps, il cuisine. →